쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
Leja
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - Leja
검색
원문 언어
번역될 언어
약 5개 결과들 중 1 - 5
1
21
원문 언어
Jeg har valgt livet
Jeg har valgt livet
(Jeg er en kvinde) Jeg skal have en tatovering ned langs siden af min overkrop med denne betydning. Derfor er det meget vigtigt at det hebraiske også er skrevet på denne måde, da jeg ikke ved om jeg kan komme til at vende det forkert.. Håber det giver mening.. :) På forhånd tak
완성된 번역물
ΕπÎλεξα τη ζωή..
53
원문 언어
I choose life I C H O O S E T O ...
I choose to live
I
C
H
O
O
S
E
T
O
L
I
V
E
(female)The text is required for a tatoo, that is to be written from my neck and to my back - therefore it's VERY important that translation is written the same way, so I don't risk turning the letters upside down.. :)
완성된 번역물
×× ×™ בוחרת בחיי×
επιλεγω τη ζωή
1